12:33 Acta: Європейський суд поставить крапку у справі антипіратської угоди | |
Найвищу судову інстанцію Євросоюзу просять винести рішення стосовно сумнівної угоди про боротьбу з піратством. Торгова угода з боротьби із контрафактною продукцією (Acta) зазнала критики з боку правозахисників, які вважають, що вона може суттєво обмежити свободу слова в інтернеті. Єврокомісар із питань торгівлі Карел де Гюхт повідомив, що суд попросять перевірити, чи не суперечить угода "основним правам та свободам ЄС". У будь-якому разі, 22 країни-члени Євросоюзу, а також США, Канада та Японія вже підписали Acta. В Європейській комісії заявили, що "вирішили сьогодні звернутися до Європейського суду за правовим висновком, щоб роз'яснити, що Acta та її реалізація повинні повністю відповідати свободі поглядів та свободі інтернету". Кілька ключових країн, зокрема Німеччина і Данія, відмовилися від угоди на тлі протестів у низці європейських міст. У червні Acta стане предметом обговорення в Європейському Парламенті. Хоча кожна країна може самотужки ратифікувати угоду, підтримку з боку Європейського Союзу вцілому вважають вкрай необхідною для ухвалення пропозиції щодо примусових заходів у рамках єдиного стандарту захисту авторського права. Що таке Acta? Торгівельна угода щодо боротьби проти контрафактної продукції є міжнародним договором, спрямованим на стандартизацію заходів захисту авторських прав. Вона покликана приборкати торгівлю контрафактною продукцією, в тому числі захищеним авторськими правами матеріалом в інтернеті. Профілактичні заходи включають позбавлення волі і штрафи. Критики стверджують, що угода придушуватиме свободу слова в мережі і порівнюють її із іншим суперечливим законопроектом Stop Online Piracy Act (Sopa). Acta підписали 22 члени ЄС, включно з Великобританією, але її ще повинен ратифікувати Європейський Парламент. "Дезінформація та чутки" "Дозвольте мені висловитися максимально чітко: я поділяю стурбованість людей стосовно цих основних свобод... Особливо свободи інтернету, - сказав пан Гюхт на прес-конференції в середу. - Ця дискусія має ґрунтуватися на фактах, а не на дезінформації та чутках, що домінують в соціальних мережах і блогах в останні тижні". Водночас, він стверджує, що мета угоди полягає в захисті творчого сегменту економіки: "[Acta] спрямована на підвищення міжнародних стандартів прав інтелектуальної власності", - заявив Карел де Гюхт, додавши, що угода "допоможе зберегти робочі місця, які наразі втрачені через оборот контрафактних, піратських товарів на суму 200 мільярдів євро". Прибічники Acta зустріли потужний опір всередині Європейського Союзу. Комісар з питань юстиції Вів'єн Редінг висловила стурбованість щодо угоди в "Твіттері": "Блокування інтернету для мене - ніколи не варіант, написала вона. - Ми повинні знайти нові, більш сучасні і більш ефективні шляхи захисту художніх творів в Європі, які враховуватимуть технологічний розвиток і свободи в інтернеті". | |
|
Всего комментариев: 0 | |